עַל שִׁשָּׁה חֳדָשִׁים הַשְּׁלוּחִין יוֹצְאִין, עַל נִיסָן מִפְּנֵי הַפֶּסַח, עַל אָב מִפְּנֵי הַתַּעֲנִית, עַל אֱלוּל מִפְּנֵי רֹאשׁ הַשָּׁנָה, עַל תִּשְׁרֵי מִפְּנֵי תַקָּנַת הַמּוֹעֲדוֹת, עַל כִּסְלֵו מִפְּנֵי חֲנֻכָּה, וְעַל אֲדָר מִפְּנֵי הַפּוּרִים. וּכְשֶׁהָיָה בֵית הַמִּקְדָּשׁ קַיָּם, יוֹצְאִין אַף עַל אִיָּר מִפְּנֵי פֶסַח קָטָן:
Durante seis meses salen mensajeros. [Cuando Bet-din santificó la Luna Nueva, enviaron (mensajeros) para informar al exilio qué día habían santificado, si era el trigésimo, para que el mes pasado fuera defectuoso; o el trigésimo primero, para que el mes pasado estuviera lleno. (Y los mensajeros de Bet-din no pueden profanar Shabat ni Iom tov.)]: Para Nissan, ya que afecta (la fecha de) Pesaj; para Av, ya que afecta el ayuno (del noveno de Av) [nos han sobrevenido más aflicciones que en (las fechas de) los otros ayunos]; para Elul, ya que afecta a Rosh Hashaná [Nos informan cuando es Elul, y se observa a Rosh Hashaná el día treinta de Elul en el exilio. Porque en la mayoría de los años, Elul no está intercalado. Y aunque existe la posibilidad de que Beth-din pueda intercalarlo, ellos (los que están en el exilio) no tienen forma de saber esto, por lo que, por fuerza, deben seguir la mayoría de los años. Y si no supieran cuándo comenzó Elul, no sabrían su trigésimo día.]; para Tishrei, ya que afecta la institución adecuada de los festivales. [Los mensajeros salen el día después de que Beth-din santificó a Tishrei, y van tan lejos como pueden hasta el festival, preguntándoles si Beth-Din había intercalado o no a Elul, para que no se preocuparan por Yom Kippur y Succoth (como a si los están observando en sus momentos apropiados)]; para Kislev, ya que afecta a Janucá; y para Adar, ya que afecta a Purim. Y cuando el Templo se parara, también saldrían por Iyyar, ya que afecta "al menor Pesaj" [Pesaj Sheni].
Shaarei Teshuvah
And the fifteenth principle is prayer: A man should pray to God and request mercy to atone for all of his iniquities, as it is stated (Hosea 14:3), "Take words with you and return to the Lord; say to Him. 'Forgive all guilt and accept the good; and we will pay with the bulls of our lips'" - this is the matter of confession. "Say to Him. 'Forgive all guilt and accept what is good'" - this is the matter of prayer. And its explanation is, "accept the good" - the good actions that we did. For they, may their memory be blessed, said (Sotah 21a), "Sin extinguishes [the merit of] a commandment." But at the time of repentance, the iniquities will be atoned; so the merit of the commandment will arise, and its merit will shine. For before repentance, its light did not shine forth. And so it is written (Job 8:6), "If you are blameless and upright, He will now awaken [your merit] for you and grant well-being to your righteous home." And our Rabbis, may their memory be blessed said (Yerushalmi Rosh Hashanah 1:3), "It does not say, 'If you were blameless and upright,' but rather 'If you are blameless and upright' - since you have repented." "He will now awaken [your merit] for you" - now after the repentance that you have done, "He will now awaken" all of the righteousness that you had done before, and that which your home was wide open and you 'planted a tamarisk' for lodging, as it is written (Job 31:32), "I opened my doors to the road." But before your repentance, your righteousness did not protect you. However, after your repentance and [when] your iniquity was removed, "He will awaken [your merit] for you and grant well-being to your righteous home." "And we will pay with the bulls of our lips" - our confession will be considered like the bulls of sin-offerings, for our acceptance in front of You. And it mentions bulls, because the bull sin-offering was inside [the chamber] and they would sprinkle from its blood on the curtain and on the golden (incense) altar.
Ask RabbiBookmarkShareCopy